| 行政區(qū)劃代碼 | 行政區(qū)劃名稱 | 城鄉(xiāng)分類 |
|---|---|---|
| 653221211200 | 瀝青托尕依村 | 220(村莊) |
| 653221211201 | 棗紅村 | 220(村莊) |
| 653221211202 | 柬薩庫勒村 | 220(村莊) |
| 653221211203 | 亞勒古孜吉格代村 | 220(村莊) |
| 653221211204 | 英波斯坦村 | 220(村莊) |
| 653221211205 | 塔西力克村 | 210(鄉(xiāng)中心區(qū)) |
| 653221211206 | 庫木喀依干村 | 220(村莊) |
| 653221211207 | 庫木巴格村 | 220(村莊) |
| 653221211208 | 巴格其村 | 220(村莊) |
| 653221211209 | 拉依喀村 | 220(村莊) |
| 653221211210 | 布扎克村 | 220(村莊) |
| 653221211211 | 罕艾日克村 | 220(村莊) |
| 653221211212 | 依干里克村 | 220(村莊) |
|
VIP會員可查看所有歷史變更 |
||
| 2012年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
|---|---|---|
| 行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動詳情 |
| 瀝青托尕依村 | ****** | *** |
| 棗紅村 | ****** | *** |
| 柬薩庫勒村 | ****** | *** |
| 亞勒古孜吉格代村 | ****** | *** |
| 英波斯坦村 | ****** | *** |
| 塔西力克村 | ****** | *** |
| 庫木喀依干村 | ****** | *** |
| 庫木巴格村 | ****** | *** |
| 巴格其村 | ****** | *** |
| 拉依喀村 | ****** | *** |
| 布扎克村 | ****** | *** |
| 罕艾日克村 | ****** | *** |
| 依干里克村 | ****** | *** |
| 2021年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
| 行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動詳情 |
| 棗紅村 | ****** | *** |
|
VIP會員可查看所有歷史變更 |
||
| 行政區(qū)劃名稱 | 年份 | 變動詳情 |
|---|---|---|
| 吾宗肖鄉(xiāng) | **** |
*** |
街道行政區(qū)劃代碼共有12位數(shù)字,分為三段。
第一段為6位數(shù)字,表示縣及縣以上的行政區(qū)劃;第二段為3位數(shù)字,表示街道、鎮(zhèn)和鄉(xiāng);第三段為3位數(shù)字,表示居民委員會和村民委員會。其具體格式為:

第一段的6位代碼統(tǒng)一使用《中華人民共和國行政區(qū)劃代碼》國家標(biāo)準(zhǔn)。
第二段的3位代碼按照國家標(biāo)準(zhǔn)《縣以下行政區(qū)劃代碼編制規(guī)則》編制。其中的第一位數(shù)字為類別標(biāo)識,以“0”表示街道,“1”表示鎮(zhèn),“2和3”表示鄉(xiāng),“4和5”表示政企合一的單位;其中的第二位、第三位數(shù)字為該代碼段中各行政區(qū)劃的順序號。具體劃分如下:
1.001—099 表示街道的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
2.100—199 表示鎮(zhèn)的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
3.200—399 表示鄉(xiāng)的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
4.400—599表示政企合一單位的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫。
第三段的3位代碼為居民委員會和村民委員會的代碼,用3位順序碼表示,具體編碼方法如下:
居民委員會的代碼從001—199由小到大順序編寫;
村民委員會的代碼從200-399由小到大順序編寫。
代碼段第二段為999的編碼,為縣以上民政行政單位本級;代碼第三段為999的編碼,為鄉(xiāng)鎮(zhèn)級本級單位。
民政行業(yè)單位,可在民政本級代碼后,在代碼段第三段按順序從小到大編寫,鄉(xiāng)鎮(zhèn)級民政行業(yè)單位為代碼第三段為801-899的編碼。